Revelation 22:14, 15 - No Dogs In Heaven!

Rev.22:14, 15; No Dogs In Heaven!

Rev 22:14, 15 (KJV)  Blessed are they that do his commandments, 
that they may have right to the tree of life, and may enter in 
through the gates into the city.  For without are dogs, and sorcerers, 
and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth 
and maketh a lie. 

Rev 22:14, 15 (NIV)  "Blessed are those who wash their robes, 
that they may have the right to the tree of life and may go through 
the gates into the city.  Outside are the dogs, those who practice 
magic arts, the sexually immoral, the murderers, the idolaters and 
everyone who loves and practices falsehood. 

Rev 22:14, 15 (NLT)  Blessed are those who wash their robes so 
they can enter through the gates of the city and eat the fruit from 
the tree of life. Outside the city are the dogs--the sorcerers, the 
sexually immoral, the murderers, the idol worshipers, and all who love to 
live a lie. 

Rev 22:14, 15 (CWR)  Blessed are those who have washed their 
robes in my blood and kept my commandments.  This is what gives them 
the right to the Tree of Life and to enter through the gates into 
the City.  But outside the City are those who, like snarling dogs, 
have practiced sorcery, murdered, been immoral, worshiped their idols 
and loved to tell lies. 

The last of the seven beatitudes of Revelation (cf. 1:3; 14:13; 
16:15; 19:9; 20:6; 22:7). [Cambridge Annotated SB] 

Which is it: they that do his commandments and/or those who wash 
their robes? 

"Those who have washed their robes" is the reading of the best 
manuscripts, [Barclay Commentary] 

Important textual evidence may be cited for the reading "that 
wash their robes.".... The ancient versions are divided ...In actual fact 
both readings suit the context and are in harmony with John's 
teaching elsewhere. [SDA Commentary] 

In the manuscripts followed by the KJV, the expression "those 
who wash their robes" is translated "that do His commandments." In 
both cases the words accurately describe the righteous. [Bible 
Knowledge Commentary] 

Those who wash their robes. i.e., believers. [Ryrie SB]

Those who are washing their robes are those who are seeking to 
purify themselves from a sinful way of life.  They are daily striving 
to remain faithful and ready for Christ's return.  [Life 
Application SB] 

Obedience through Jesus Christ gives to man perfection of 
character and a right to that tree of life. 1BC1086 

They are happy who are obedient. (Adam Clarke Commentary)

"No man who practises deceit shall dwell in my house; no man who 
utters lies shall continue in my presence" (Ps 101:7). [Barclay 

Dogs: not animals, but people of low character. [Ryrie SB]

Dog: vile, shameless person [SDA Commentary]

Dogs: those who are uncircumcised in heart. (Adam Clarke 

Andreas suggests that the dogs are not only the shameless and 
the unbelieving, but also Christians who after their baptism "return 
to their vomit."  The dog may, then, be a symbol of all that is 
disgusting. [Barclay Commentary] 

Continued sin defines character and determines destiny. [Wiersbe 
Expository Outlines] 

The troubles of the last days will tend to fix the character of 
each individual according to the habits which he has already formed, 
but there will come a time when change will be impossible--when no 
further opportunity will be given for repentance on the one hand or for 
apostasy on the other." [Wycliffe Bible Commentary] 

When Jesus comes, our destiny will be fixed. Today there is 
still time for the one who does wrong to repent. When Jesus returns, 
the door of opportunity will close. Jesus is coming soon. Every man 
needs to heed that warning cry, and respond while the Spirit and the 
bride still say, "Come!" [The 365-Day Devotional Commentary]